Add parallel Print Page Options

Say to the Ammonites, ‘Hear the word of the Sovereign Lord. This is what the Sovereign Lord says: You said “Aha!” about my sanctuary when it was desecrated, about the land of Israel when it was made desolate, and about the house of Judah when they went into exile. So take note,[a] I am about to make you slaves of[b] the tribes[c] of the east. They will make camps among you and pitch their tents among you. They will eat your fruit and drink your milk. I will make Rabbah a pasture for camels and Ammon[d] a resting place for sheep. Then you will know that I am the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 25:4 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates being aware of or taking notice of something and has been translated here with a verb (so also throughout the chapter).
  2. Ezekiel 25:4 tn Heb “Look, I am about to give you for a possession to.”
  3. Ezekiel 25:4 tn Heb “sons.”
  4. Ezekiel 25:5 tn Heb “the sons of Ammon.”